MERX
Marchés publics canadiens Résumé de l'avis d'appel d'offres
English
Marchés Publics
Canadiens
Agences, Sociétés de la
Couronne, Marchés Privés
Marchés Américains
Construction Privée

Partager avec un associé   imprimer Version pour impression   

 Liste des commandes de documents:  N/D

SCBA for Saanich Fire Department


 
Avertissement

En-Tête

  Numéro de référence 434256
  Numéro d'avis d'appel d'offres RFP 03/18
  Nom de l'organisation Corporation of the District of Saanich
  Code d'ident. d'origine PV.MU.BC.908767.912667.C92677
  Éléments associés Non

Dates

  Publié 2018-01-03
  Révisé
  Fermeture 2018-01-25 15:00 h heure normale du Pacifique HNP

Détails

  Catégorie Équipement de lutte contre l'incendie, de sécurité et de protection
  NIBSs
  Région de livraison Colombie-Britannique
  Région de l'avis d'appel d'offres Canada
  Type d'accord
  Type de soumission Demande de proposition
  Valeur estimée
  Méthode de sollicitation

Description de l'avis d'appel d'offres

  SCBA for Saanich Fire Department

Invitation to Request for Proposal: For "RFP 03/18 SCBA (Self Contained Breathing Apparatus) for Saanich Fire Department". Request for Proposal documents have now been posted on the Saanich website at http://www.saanich.ca/EN/main/business/selling-to-saanich/bid-opportunities.html under "Selling to Saanich", under "Bid Opportunities"; or by contacting Purchasing Services at 250-475-5494, local 3481.

Scope of Work: The purpose of this RFP is to select one (1) qualified Proponent, with experience in supplying and supporting of Scott SCBA equipment for the Saanich Fire Department as outlined in this RFP document.

No substitutions of Make and Model will be accepted.
For additional details, see section 4.0 Scope of Work.
Section 5.0 outlines the evaluation process for selecting the Preferred Proponent. To receive full consideration, each Proposal should follow the instructions, requirements, format, and number of copies provided in Section 2.0.

It is anticipated that this RFP will result in the purchase of approximately 80% of the current inventory of Scott SCBA to replace specifically the NXG2 model with an ongoing supply, support and maintenance contract for a three (3) year term with an option to renew for two (2) additional one (1) year terms upon mutual agreement.

Closing Date: January 25, 2018 at 3:00 P.M.
Enquiries Deadline: January 18, 2018 at 3:00 P.M.

Note: It is the sole responsibility of the Bidder to make sure they have addenda(s) before submitting their Bid Response.

All amendments to the associated notice, including amended documents, plans and specifications (where applicable), are issued on BC Bid. MERX asks that you refer to the BC Bid notice for these amendments. MERX stipulates that potential bidders may also be required to register with the buying authority as a bidder/plan taker. The contact information can be found within the notice abstract.

 

Contact(s)

Organisme client

  Nom Sue Dronfield
  Nom de la compagnie
  Adresse
  Ville
  État / Province
  Code postal
  Téléphone (250)475-1775x3481
  Télécopieur (250)475-5460
  Courriel purchase@saanich.ca
  URL de site web http://www.bcbid.gov.bc.ca

imprimer Version pour impression   

 Liste des commandes de documents:  N/D  

Note: Des liens de site Web seront affichés lorsque disponibles. Si vous cliquez sur un lien de site Web, vous serez branché à un autre site Web. Votre session sur MERX sera arrêtée après une période de 20 minutes d'inactivité. Si cela se produit, veuillez retourner à la page d'accueil de MERX et branchez-vous de nouveau à MERX.

© MERX - Tous droits réservés. Ce site Web et son contenu, autre que les informations sur les approvisionnements qui sont diffusées par un Organisme participant, sont la propriété de Réseaux MERX Inc. Aucune information contenue dans ce site Web ne peut être reproduite, enregistrée ou archivée ni transmise sous aucune forme que ce soit ni par quelque mode électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autrement, sans la permission préalable de MERX ou, dans le cas des informations sur les approvisionnement qui sont diffusées par un Organisme participant, sans la permission de l’Organisme participant ayant diffusé l’information en question. Ni MERX, ni l’Organisme participant n'assumera une quelconque responsabilité et ne sera tenu responsable d'un quelconque dommage pour l'exactitude de l'information contenue dans ce site Web.