VIC –
Mise à niveau d’un système de contrôle automatique de bâtiments (SCAB)
Le Conseil national de recherches du Canada, 5071 chemin Saanich ouest, Victoria CB, a une demande pour un projet qui comprend :
La mise à niveau du système de contrôle automatique de bâtiments (SCAB) utilisé à l’Observatoire fédéral de radioastrophysique comprendra le remplacement de dispositifs, de logiciels et de systèmes qui en sont à la fin de leur durée de vie utile. De nouvelles séquences et de nouveaux capteurs de contrôle seront également ajoutés à certains endroits pour faciliter l’ajustement de la température et favoriser les économies d’énergie, dans la mesure du possible. La mise à niveau du SCAB mènera à des procédures d’entretien système simplifiées, à une plus grande ajustabilité et à un contrôle amélioré grâce à une nouvelle interface graphique. Elle facilitera également la modernisation de l’équipement de chauffage, de ventilation et de climatisation de manière à ce que tout nouvel équipement puisse être intégré sans aucun problème dans le système de contrôle.
Les métiers et professions visés par le projet sont : électriciens, plombiers, programmeurs informatiques et tuyauteurs.
Les soumissions doivent être envoyées par courriel seulement adressée à l’Agent de contrats :
Collin.Long@@nrc-cnrc.gc.ca
1. GENERAL :
Adresser à le représentant ministériel (ou à son représentant) ou à l’Agent des contrats toute question portant sur tout aspect du projet. Ils sont les seuls autorisés à fournir des réponses.
On ne tiendra nullement compte des informations obtenues d'une personne autre que le représentant ministériel (ou son représentant) ou l’Agent des contrats et ce, autant à l'octroi du contrat qu'au cours des travaux.
Les entreprises souhaitant présenter des soumissions pour ce projet devraient obtenir les documents relatifs aux appels d’offres en s’adressant au fournisseur de service Achatsetventes.gc.ca AGAO. Si des addenda sont ajoutés, ils seront distribués par Achasetventes.gc.ca AGAO. Les entreprises qui choisissent de préparer leurs soumissions en se fondant sur des documents d’appel d’offres provenant d’autres sources le font à leurs propres risques et seront tenues d’informer le responsable de l’appel d’offres de leur intention de soumissionner. Les trousses d'appel d'offres ne pourront être diffusées le jour même de la clôture des soumissions .
La ventilation des coûts doit être incluse dans votre offre à la date de clôture.
Si vous n'incluez pas cette information, votre offre peut être rejetée.
2. VISITE DU SITE OBLIGATOIRE
Les soumissionnaires ont l'obligation de participer à une des visites du site à la date et à l'heure prévues.
Les soumissionnaires qui ont l'intention de présenter une soumission doivent envoyer au moins un représentant à cette visite.
Les visites de chantier se tiendront
le
22 septembre et le 25 septembre, 2020 a 1:00pm Rencontrer Kory Phillips à l’édifice à l’édifice 5071 chemin Saanich ouest, Victoria CB. Les soumissionnaires qui, pour une raison quelconque, ne peuvent pas participer à la visite à la date et à l'heure prévues ne pourront obtenir un deuxième rendez-vous; leur soumission sera donc considérée comme non conforme.
AUCUNE EXCEPTION NE SERA FAITE .
* En raison de la COVID-19, nous prenons des mesures supplémentaires pour vous protéger ainsi que nos employés lors des visites sur site.
Pour permettre au CNRC de se préparer aux visites de chantier, tous les soumissionnaires sont priés de s'inscrire au préalable 48 heures avant la date de la visite de chantier. Veuillez-vous inscrire en envoyant un courriel a Kory Phillips (Kory.Phillips@nrc-cnrc.gc.ca). Les soumissionnaires doivent fournir les coordonnées de la personne qui sera présente : nom, adresse courriel et numéro de téléphone, l'adresse électronique et le numéro de téléphone.
Lors des visites du chantier, pour limiter les contacts et les risques:
Les soumissionnaires resteront et attendront dans leur véhicule jusqu'à ce qu'ils soient appelés au point de rencontre pour la visite des lieux par le représentant ministériel du CNRC.
Les soumissionnaires ne seront pas invités à signer le formulaire de participation. À son arrivée au point de rencontre pour la visite des lieux, le représentant ministériel du CNRC recueillera verbalement l'identification et les coordonnées du soumissionnaire et les marquera sur le formulaire de participation en son nom. Il est de la responsabilité de tous les soumissionnaires de fournir leur identification et leurs coordonnées comme preuve de présence obligatoire.
Les soumissionnaires désinfecteront leurs mains au poste de désinfection des mains.
La visite des lieux se fera avec un maximum de trois (3) soumissionnaires à la fois. Chaque groupe disposera d'environ 60 minutes pour examiner le chantier. La visite du chantier se poursuivra avec la prochaine ronde de trois (3) soumissionnaires jusqu'à ce que chacun ait eu la possibilité d'examiner le site.
Les visites sur place prendront plus de temps que d'habitude, prévoyez donc une durée de réunion plus longue.
Distanciation physique: il est impératif de garder une distance d'au moins 2 bras (environ 2 mètres) des autres. - Selon le montant prévu de préinscription, le CNRC peut décider de prévoir des plages horaires pour chaque groupe de trois (3) soumissionnaires. Le créneau horaire de votre visite sur place sera confirmé par courriel par le représentant ministériel du CNRC lors de la préinscription. Cette heure remplacera l'heure de réunion de visite du site indiquée ci-dessus.
- Les propositions soumises par les soumissionnaires qui n'ont pas assisté à la visite du chantier ou qui n'ont pas soumis leur identification et leurs coordonnées verbalement lors de la visite du chantier seront considérées comme non conforme.
3. DATE DE FERM
ÊTURE
:
La date de fermeture est le 20 novembre, 2020 14 :00
4. RÉSULTATS DE L’APPEL D’OFFRES :
À la fermeture de l’appel d’offres, les résultats de l’appel d’offre seront envoyés par courriel a
tous les entrepreneurs qui auront soumis un appel d’offre.
5. CRITÈRES DE SÉCURITÉ OBLIGATOIRES POUR LES ENTREPRENEURS
5.1 EXIGENCES OBLIGATOIRES RELATIVES A LA SECURITE
Avant la performance des obligations conformément à ce contrat, tous les entrepreneurs qui seront impliqués avec le projet doivent avoir leurs niveaux de sécurité vérifiés afin d’obtenir une COTE DE FIABILITÉ comme défini dans la Politique de Sécurité Gouvernementale du Canada.
6.0 WSBC (Work safe bc)
.1
Tous les
soumissionnaires doivent fournir
une attestation
de la WSBC
valide
a
vec leur offre ou avant l’attribution du contrat.
7.0 l’ombudsman de l’approvisionnement
Clause pour les documents de soumission et les lettres de refus a l'intention des soumissionnaires non retenus. Le Bureau de l'ombudsman de l'approvisionnement (BOA) a été mis sur pied par le gouvernement du Canada de manière à offrir aux soumissionnaires canadiens un moyen indépendant de déposer des plaintes lie es a l'attribution de contrats de moins de 25 3 00 $ pour des biens et de moins de 101 100 $ pour des services. Si vous avez des préoccupations au sujet de !'attribution d'un contrat du gouvernement fédéral dont la valeur est inferieure aces seuils, veuillez communiquer avec le BOA par courriel, à l'adresse boa.opo@boa-opo.gc.ca, par téléphone, au 1-866-734-5169, ou par l'entremise du site Web, à l'adresse
www.opo-boa.gc.ca . Pour de plus amples renseignements, y compris les services offerts, veuillez consulter
www.opo-boa.gc.ca .
2) Clauses contractuelles - Services de règlement des différends
Les parties conviennent de faire tous les efforts raisonnables, de bonne foi, pour régler a l’amiable tout différend ou toute revendication qui découle du contrat par des négociations entre les représentants des parties ayant autorité pour régler un différend. Si les parties ne parviennent pas à un accord dans les 10 jours ouvrables, chaque parties consent à participer pleinement au processus de règlement des différends dirigé par l'ombudsman de l'approvisionnement, en vertu du paragraphe 22.1(3)(d) de la
Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux
et de I 'article 23 du
Règlement concernant l 'ombudsman de l 'approvisionnement , et à en assumer les couts.
Le Bureau de l'ombudsman de l'approvisionnement peut être joint par téléphone, au 1-866-734-5169, par courriel à l'adresse boa.opo@boa-opo.gc.ca, ou par l'entremise de son site Web à l'adresse
www.opoboa.gc.ca .
3) Clause contractuelle - Administration de contrats
Les parties reconnaissent que l'ombudsman de l'approvisionnement nommé en vertu du paragraphe 22 .1 (1) de la
Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux
examinera une plainte déposée par le plaignant concernant l'administration du contrat si les exigences du paragraphe 22.2(1) de la
Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux
et les articles 15 et 16 du
Règlement concernant l'ombudsman de l'approvisionnement
ont été respectés.
Le Bureau de l'ombudsman de l'approvisionnement peut être joint par téléphone, au 1-866-734-5169, par courriel à l'adresse boa.opo@boa-opo.gc.ca, ou par l'entremise de son site Web à l'adresse www.opoboa.gc.ca pour le dépôt d'une plainte.
Le représentant ministériel responsable ou son représentant:
Kory Phillips
Téléphone:
250 488-1256
L’autorité contractante :
Collin Long Collin.Long@nrc-cnrc.gc.ca