Remplacement de la tête d’arrosage – Complexe Matsqui
Cette exigence est pour : Le Service correctionnel du Canada.
Accord commercial : Canadian Free Trade Agreement (CFTA)
Politique sur l'approvisionnement réciproque :
Cette sollicitation est ouverte uniquement aux fournisseurs canadiens.
Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : Soumission conforme la moins-disante.
Réservé en vertu de la Stratégie d'approvisionnement auprès des entreprises autochtones : Ce contrat n'est pas réservé aux fournisseurs autochtones.
Entente sur les revendications territoriales globales : Le présent contrat n'est assujetti à aucune entente sur les revendications territoriales globales.
Exigences relatives à la sécurité : Ce contrat ne comprend pas d'exigences relatives à la sécurité.
Nature du besoin :
1.1 Contexte :
L’entrepreneur ayant mené récemment l’inspection incendie annuelle pour le compte du Service correctionnel du Canada a présenté au complexe Matsqui des rapports indiquant que les têtes d’extincteur devaient être remplacées dans plusieurs immeubles.
1.2 Objectifs :
Remplacer les têtes d’extincteur déficientes existantes par des têtes d’extincteur de marque et de modèle identiques, ou l’équivalent, pour assurer la continuité de la suppression des incendies, conformément aux spécifications de conception originales de l’immeuble en matière de suppression des incendies ainsi qu’aux normes NFPA 13.
1.3 Tâches : établissement Matsqui
1.3.1 L’entrepreneur doit isoler et purger les systèmes d’extincteurs dans l’immeuble M3, unité résidentielle 1, unité résidentielle 2 et unité résidentielle 3, puis enlever et remplacer les têtes d’extincteur déficientes par des têtes de la marque et du modèle suivants, dans les quantités suivantes :
Unité résidentielle 1 :
V2707 = 90 têtes K5.6 155 °F
V2709 = 108 têtes K5.6 155 °F
Unité résidentielle 2 :
V2707 = 90 têtes K5.6 155 °F
V2709 = 108 têtes K5.6 155 °F
Unité résidentielle 3 :
V2707 = 90 têtes K5.6 155 °F
V2709 = 108 têtes K5.6 155 °F
1.4 Tâches : établissement de la vallée du Fraser
1.4.1 L’entrepreneur doit isoler et purger les systèmes d’extincteurs dans les immeubles A, B, D, F et G, puis enlever et remplacer les têtes d’extincteur déficientes par des têtes de la marque et du modèle suivants, dans les quantités suivantes :
Immeuble A :
TY3231 = 97 têtes K80.6 68 °C
TY3131 = 14 têtes K80.6 93 °C
TY3131 = 6 têtes K80.6 68 °C
TY3335 = 3 têtes K80.6 68 °C
Immeuble B :
TY3231 = 42 têtes K80.6 68 °C
TY3131 = 25 têtes K80.6 93 °C
TY3131 = 44 têtes K80.6 68 °C
TY3331 = 1 tête K80.6 68 °C
Immeuble D :
VK-302 = 40 têtes K 5.6 200 °F
VK-410 = 22 têtes K 5.6 165 °F
VK-442 = 4 têtes K 5.6 200 °F
VK-300 = 3 têtes K 5.6 200 °F
Immeuble F :
V2708 = 71 têtes K8075 68 °C
V2726 = 26 têtes K8075 79 °C
V2710 = 6 têtes K 5.6 68 °C
V2710 = 2 têtes K80.75 79 °C
V2716 = 11 têtes K80.75 93 °C
C3201 = 55 têtes K 5.6 155 °F
C3101 = 8 têtes K 5.6 200 °F
BB-117 = 27 têtes K112.4 100 °C
SD1 = 10 têtes K80.75 100 °C
Immeuble G :
C2296 = 12 têtes K 4.3 155 °F
C2296 = 1 tête K 4.3 200 °F
1.5 Tâches : établissement du Pacifique
1.5.1 L’entrepreneur doit isoler et purger les systèmes d’extincteurs dans l’immeuble A, puis enlever et remplacer les têtes d’extincteur déficientes par des têtes de la marque et du modèle suivants, dans les quantités suivantes :
1.5.2 L’entrepreneur doit isoler et purger les systèmes d’extincteurs dans l’immeuble B, puis enlever et remplacer les têtes d’extincteur déficientes par des têtes de la marque et du modèle suivants, dans les quantités suivantes :
1.5.3 L’entrepreneur doit isoler et purger les systèmes d’extincteurs dans l’immeuble C, puis enlever et remplacer les têtes d’extincteur déficientes par des têtes de la marque et du modèle suivants, dans les quantités suivantes :
1.5.4 L’entrepreneur doit isoler et purger les systèmes d’extincteurs dans les immeubles D, puis enlever et remplacer les têtes d’extincteur déficientes par des têtes de la marque et du modèle suivants, dans les quantités suivantes :
1.5.5 L’entrepreneur doit isoler et purger les systèmes d’extincteurs dans l’immeuble F, puis enlever et remplacer les têtes d’extincteur déficientes par des têtes de la marque et du modèle suivants, dans les quantités suivantes :
1.5.6 L’entrepreneur doit isoler et purger les systèmes d’extincteurs dans l’immeuble F8, puis enlever et remplacer les têtes d’extincteur déficientes par des têtes de la marque et du modèle suivants, dans les quantités suivantes :
TY3231 = 19 têtes K5.6 68 °C
TY3131 = 5 têtes K5.6 68 °C
V3301 = 6 têtes K5.6 68 °C
1.5.7 L’entrepreneur doit isoler et purger les systèmes d’extincteurs dans l’immeuble G, puis enlever et remplacer les têtes d’extincteur déficientes par des têtes de la marque et du modèle suivants, dans les quantités suivantes :
1.5.8 L’entrepreneur doit isoler et purger les systèmes d’extincteurs dans l’immeuble H, puis enlever et remplacer les têtes d’extincteur déficientes par des têtes de la marque et du modèle suivants, dans les quantités suivantes :
1.5.9 L’entrepreneur doit isoler et purger les systèmes d’extincteurs dans l’immeuble J, puis enlever et remplacer les têtes d’extincteur déficientes par des têtes de la marque et du modèle suivants, dans les quantités suivantes :
GL4231 = 13 têtes K4.2 68 °C
GL4110 = 10 têtes K4.1 68 °C
1.5.10 L’entrepreneur doit isoler et purger les systèmes d’extincteurs dans l’immeuble N, puis enlever et remplacer les têtes d’extincteur déficientes par des têtes de la marque et du modèle suivants, dans les quantités suivantes :
V3201 = 22 têtes K5.6 68 °C
VK3101 = 9 têtes K5.6 121 °C
TY3131 = 3 têtes K5.6 93 °C
1.5.11 L’entrepreneur doit isoler et purger les systèmes d’extincteurs dans l’immeuble P, puis enlever et remplacer les têtes d’extincteur déficientes par des têtes de la marque et du modèle suivants, dans les quantités suivantes :
TY3131 = 30 têtes K5.6 68 °C
VK3101 = 8 têtes K5.6 121 °C
V3301 = 9 têtes K5.6 68 °C
1.5.12 L’entrepreneur doit isoler et purger les systèmes d’extincteurs dans l’immeuble Q, puis enlever et remplacer les têtes d’extincteur déficientes par des têtes de la marque et du modèle suivants, dans les quantités suivantes :
TY3231 = 66 têtes K5.6 68 °C
1.5.13 L’entrepreneur doit isoler et purger les systèmes d’extincteurs dans l’immeuble S, puis enlever et remplacer les têtes d’extincteur déficientes par des têtes de la marque et du modèle suivants, dans les quantités suivantes :
V3201 = 44 têtes K5.6 68 °C
VK3101 = 2 têtes K5.6 68 °C
1.5.15 L’entrepreneur doit fournir la quantité exacte de têtes d’extincteur de rechange pour le boîtier de stockage de têtes d’extincteur de rechange situé près de la colonne d’extincteurs de chaque système d’immeuble conformément aux normes NFPA 13.
1.5.16 L’entrepreneur doit maîtriser le déversement d’eau à partir du système d’extincteurs et doit réparer tout dommage pouvant en résulter.
1.5.17 L’entrepreneur doit réparer tout dommage causé par son personnel ou toute zone qu’il a dû modifier afin de pouvoir accéder aux têtes d’extincteur, notamment en rétablissant les finis existants.
1.5.18 L’entrepreneur doit fournir l’équipement nécessaire pour accéder aux têtes d’extincteurs élevées.
1.6 Produits livrables :
1.6.1 L’entrepreneur doit fournir et installer de nouvelles têtes d’extincteur conformément aux normes NFPA 13.
1.6.2 L’entrepreneur doit remettre à l’équipe de gestion des établissements les spécifications et les dessins d’atelier du fabricant pour chaque type de tête d’extincteur remplacé par l’entrepreneur.
1.7 Lieu de travail :
1.6.1 L’entrepreneur doit exécuter les travaux à l’endroit suivant :
a. Complexe Matsqui – Installation de chauffage centrale
33344, chemin King
Abbotsford (Colombie-Britannique)
V2S 4P3
1.8 Déplacement :
1.7.1 Aucun déplacement n’est prévu pour l’exécution des travaux en vertu du présent contrat.
1.9 Langue de travail :
1.8.1 L’entrepreneur doit réaliser tous les travaux en anglais.
Conditions de participation des fournisseurs non spécifiées dans la documentation relative à l'appel d'offres : Aucune.
Quantité estimée de marchandises : Voir le document d'appel d'offres, l'énoncé des travaux et la base de paiement.
Durée du contrat et délai de livraison :
L'entrepreneur doit effectuer et terminer les travaux avant le 31 mars 2026, à compter de la date de notification d'acceptation de l'offre.
Numéro de dossier : 21807-25-0078A
Autorité contractante : Katie McKeever
Numéro de téléphone : 236-380-2294
Courriel : Katie.McKeever@CSC-SCC.GC.CA
NOTE AUX SOUMISSIONNAIRES :
Les soumissionnaires peuvent obtenir l'énoncé des travaux complet ainsi que les critères d'évaluation en téléchargeant le document d'appel d'offres et les documents connexes sur le site Web d'AchatsCanada / Occasions de marché.
L'État se réserve le droit de négocier avec les fournisseurs dans le cadre de tout contrat.
Les documents peuvent être soumis dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada (anglais ou français).
Après l'attribution du marché, les soumissionnaires peuvent demander un compte rendu des résultats du processus d'appel d'offres. Les soumissionnaires doivent faire cette demande à l'autorité contractante dans les quinze (15) jours ouvrables suivant la réception des résultats du processus d'appel d'offres. Le compte rendu peut se faire par écrit, par téléphone ou en personne.
Soutien en approvisionnement Canada propose des séminaires aux entreprises qui souhaitent apprendre à vendre des biens et services au gouvernement du Canada. Les séminaires sont GRATUITS.
Voici les sujets abordés :
? Comprendre le processus d'approvisionnement fédéral
? En apprendre davantage sur la recherche de possibilités
? En apprendre davantage sur la façon de soumissionner
? Découvrir comment se préparer à vendre au gouvernement
Le calendrier complet des séminaires se trouve sur le site Web Soutien en approvisionnement Canada, Trouver un événement (Soutien en approvisionnement Canada : Trouver un événement – Canada.ca).