QUANTITÉ ESTIMÉE
Pour livraison au fur et à mesure des besoins pour la période indiquée, à la demande du Ministère. Les quantités ou les valeurs en dollars mentionnées sont une estimation faite de bonne foi et elles peuvent varier considérablement. La province du Nouveau-Brunswick se réserve le droit d'acheter des quantités plus ou moins selon les besoins.
Les soumissionnaires sont tenus d'inclure dans leur soumission les spécifications des produits pour lesquels ils proposent un prix.
Le présent marché est assujetti à l'Accord de libre-échange canadien et à l'Accord économique et commercial global du Canada et de l'Union Européenne.
Aucun total exigé.
Fabricant du Nouveau-Brunswick
En inscrivant OUI dans ce champ, je confirme que je suis un fabricant de biens ayant un établissement commercial au Nouveau-Brunswick. Un établissement commercial désigne un lieu où un fabricant exerce régulièrement ses activités de façon permanente, est clairement désigné par un nom et est accessible pendant les heures normales d'ouverture.
Vendeur du Nouveau-Brunswick
En inscrivant OUI dans ce champ, je confirme que je suis un vendeur de biens ayant un établissement commercial au Nouveau-Brunswick. Un établissement commercial désigne un lieu où un vendeur exerce régulièrement ses activités de façon permanente, est clairement désigné par un nom et est accessible pendant les heures normales d'ouverture.
EQUIPEMENTS DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE, DE PROTECTION ET DE SAUVETAGE
VETEMENTS A USAGE SPECIAL
EQUIPEMENTS ET APPROVISIONNEMENTS MEDICAUX, DENTAIRES ET VETERINAIRES
PORTÉE
Contrat à quantité estimée pour la fourniture de MATÉRIEL DE SÉCURITÉ, selon les besoins, à divers endroits, pour la période allant du 1er mars 2026 au 28 février 2027, plus quatre (4) années supplémentaires renouvelables d'un commun accord (par tranches d'un (1) an). Le gouvernement du Nouveau-Brunswick se réserve le droit de relancer l'appel d'offres, de réattribuer le marché ou de supprimer les articles en question si aucun accord n'est conclu.
Si le ou les soumissionnaires choisissent de proposer un « produit équivalent », ils doivent fournir les spécifications du produit au moment de la soumission afin que le ministère puisse les examiner et les approuver.
EXIGENCES
Les fournisseurs sont tenus de soumettre une offre pour chaque article énuméré ci-dessous. L'objectif de cet appel d'offres est de n'attribuer le marché qu'à un (1) seul fournisseur capable de soumissionner pour TOUS les articles. (Cela permettra d'améliorer l'efficacité des commandes et des livraisons. Nous nous réservons le droit de fractionner ce marché afin d'obtenir les prix les plus bas possibles.)
CRITÈRES D'ATTRIBUTION DU CONTRAT
Le marché sera attribué à l'offre conforme la moins disante pour l'ensemble des articles et en tenant compte d'autres incitatifs à la réduction des coûts, qui offre la meilleure valeur globale à la province du Nouveau-Brunswick. (La meilleure valeur globale sera déterminée à la seule discrétion du gouvernement du Nouveau-Brunswick et toutes les décisions sont définitives.)
La province du Nouveau-Brunswick se réserve le droit de négocier les prix, la valeur ajoutée et d'autres possibilités d'économies avec le soumissionnaire retenu, au moment de l'attribution et pendant toute la durée du contrat. L'acceptation de toute modification de prix ou l'attribution d'une année optionnelle est à la seule discrétion du gouvernement du Nouveau-Brunswick. Le gouvernement du Nouveau-Brunswick se réserve le droit de négocier des prix plus bas avec les fournisseurs pendant la ou
les années optionnelles. Le gouvernement du Nouveau-Brunswick peut envisager des augmentations de prix pendant l'année optionnelle si celles-ci sont jugées raisonnables et basées sur les conditions du marché, sans dépasser l'IPC le plus récent. Si un prix mutuellement convenu ne peut être atteint, le gouvernement du Nouveau-Brunswick se réserve le droit de relancer l'appel d'offres, de réattribuer ou de supprimer le ou les articles en question.
COMMENT SOUMETTRE VOS PRIX
Les soumissionnaires sont invités à indiquer leur PRIX UNITAIRE (le prix d'un seul produit compris dans l'article faisant l'objet de l'appel d'offres) dans la colonne « Prix unitaire incluant la remise ». Les soumissionnaires doivent ensuite multiplier leur prix unitaire par la « Quantité/Unité » afin de calculer le « Prix total ». Les colonnes « Prix unitaire incluant la remise » et « Prix total » se trouvent directement dans le présent appel d'offres. Le « Total incluant tous les frais » ne
doit pas inclure les taxes.
Le prix unitaire DOIT inclure tous les frais d'expédition et de livraison.
PRIX
Les fournisseurs doivent soumissionner directement sur le document « APPEL D'OFFRES » et les prix doivent inclure les frais d'expédition.
Les fournisseurs doivent porter une attention particulière à l'« unité » de mesure de chaque article et soumettre leur offre UNIQUEMENT dans l'« unité de mesure » indiquée.
Les quantités indiquées sont basées sur les achats de l'année précédente et ne sont qu'approximatives.
Si les exigences gouvernementales changent, les montants prévus peuvent varier considérablement.
ÉCHANTILLONS
À des fins d'évaluation, des échantillons peuvent être demandés avant l'attribution du marché. Si un échantillon est requis, vous en serez informé après la date de clôture de l'appel d'offres.
Lorsqu'ils fournissent des échantillons, les soumissionnaires doivent s'assurer que chaque article comprend/indique leurs propres numéros de produit (s'ils ne sont pas le fabricant d'origine), mais ils doivent également indiquer clairement le fabricant et la marque d'origine, le numéro de produit du fabricant et la taille de l'emballage de vente, faute de quoi l'article pourra être rejeté.
Lorsque des échantillons sont demandés par la province, ceux-ci restent la propriété de la
province du Nouveau-Brunswick pendant une période d'un (1) an. Si les soumissionnaires souhaitent que les échantillons leur soient retournés, ils doivent en faire la demande par écrit sur le bon de livraison, au moment de la soumission. Dans cette demande, le soumissionnaire doit indiquer le mode de retour (qui sera à la charge de son entreprise).
SOUMISSIONS
Les soumissionnaires doivent joindre les informations/spécifications relatives au produit à leur soumission s'ils soumissionnent pour un produit équivalent.
RETOURS
Le ou les fournisseurs retenus doivent prendre en charge tous les frais engagés par le ou les clients pour le retour de tout produit. Le ou les fournisseurs retenus doivent :
- Ne facturer aucun frais de restockage pour les marchandises commandées par erreur ou retournées au fournisseur ;
- Mettre en place des procédures d'autorisation de retour et de traitement des réclamations pour le retour de marchandises défectueuses ou endommagées, acceptables pour le(s) client(s) par e-mail, portail Internet, etc. ;
- Les produits défectueux seront retournés au fournisseur pour être remplacés sans frais, y compris les frais de transport, pour le(s) client(s)
- Accepter et traiter toutes les réclamations dans les deux (2) jours ouvrables suivant leur soumission par le client pour tous les articles signalés comme endommagés, défectueux, non reçus ou retournés au fournisseur de la même manière que le paiement a été reçu ; et
- Enlever les articles retournés par le client (pour lesquels une réclamation a été soumise) dans les cinq (5) jours ouvrables suivant la soumission de la réclamation.
SUBSTITUTIONS
Les substitutions ne seront pas livrées sans l'autorisation préalable du service des achats stratégiques.
En cas de développement de nouveaux produits ou d'acquisition de nouvelles marques par le fournisseur, le gouvernement du Nouveau-Brunswick se réserve le droit d'accepter des produits de substitution de qualité équivalente, à un meilleur prix unitaire pendant la durée du contrat. (Tout produit de ce type doit avoir été préalablement testé et approuvé par le gouvernement du Nouveau-Brunswick.)
La province du Nouveau-Brunswick se réserve le droit d'ajouter des articles supplémentaires, qui entrent dans la catégorie de produits, pendant la durée du contrat, si elle le juge nécessaire.
Province.
PASSATION DE COMMANDE
Le ou les fournisseurs retenus doivent informer les clients au moment de la passation de la commande lorsque les produits sont en rupture de stock et/ou indisponibles.
Le fournisseur retenu doit mettre à disposition un numéro gratuit pour les demandes de renseignements.
LIVRAISON
Les délais de livraison après réception de la commande doivent être respectés pendant toute la durée du contrat et les marchandises doivent être reçues dans un délai de 30 à 45 jours.
Les fournisseurs doivent être en mesure de livrer partout au Nouveau-Brunswick pour être pris en considération dans le cadre de cet appel d'offres et les prix doivent inclure les frais d'expédition.
Certaines livraisons sont requises aux endroits suivants :
BATHURST, Eel River, Campbellton, Dalhousie, Pokemouche, Caraquet, Paquetville, Tracadie, Lameque, Tide Head, Atholville, MIRAMICHI, MONCTON, Sackville, Bouctouche, Richibucto, Riverglade, Petitcodiac, Rexton, SUSSEX, Renforth, St. Stephen, St. George, Saint John, Hampton, FREDERICTON, Oromocto, Chipman, Nackawic, Woodstock, Florenceville, EDMUNDSTON, Plaster Rock, Perth Andover, St. Andre, Grand Falls.
Remarque : 90 % des commandes proviendront des sites DTI de Fredericton, Saint John, Moncton, Miramichi, Bathurst/Campbellton et Edmundston.
BRODERIE
Si la province le juge nécessaire, le fournisseur retenu pourra être tenu d'inclure des broderies sur les vêtements énumérés dans le présent document d'appel d'offres. La province se réserve le droit d'ajouter des produits et/ou services supplémentaires pendant la durée du contrat.
PARTICIPATION DES ENTITÉS DU SECTEUR PUBLIC ÉLIGIBLES
En soumettant une offre en réponse à cet appel d'offres, un soumissionnaire s'engage irrévocablement et accepte que, s'il remporte le marché et après la signature d'un contrat avec la province, il mettra les biens et/ou services spécifiés à la disposition de toute entité du secteur public éligible à participer à ce processus d'approvisionnement, à la demande d'une entité du secteur public souhaitant avoir accès à ces biens et/ou services, à condition toutefois que l'obligation du soumissionnaire
d'autoriser la participation d'autres entités du secteur public ne s'étende pas aux cas où le soumissionnaire devrait engager des dépenses d'investissement ou d'exploitation spécifiquement pour répondre à des demandes ultérieures de biens ou de services de la part d'entités du secteur public.
Le soumissionnaire ne peut fournir les biens et services spécifiés dans le présent appel d'offres à d'autres entités qu'en concluant un contrat distinct avec la nouvelle entité (« contrat supplémentaire »). Le soumissionnaire reconnaît et accepte que la province ne sera partie à aucun contrat supplémentaire et qu'elle ne sera en aucun cas responsable des obligations découlant d'un contrat supplémentaire, ni des actes ou omissions d'une partie à un contrat supplémentaire.
Aux fins du présent article, une entité du secteur public désigne tout gouvernement provincial ou toute entité financée par la province du Nouveau-Brunswick, y compris les municipalités, les universités, les collèges communautaires, les commissions scolaires, les autorités sanitaires, les autorités responsables du logement, les agences, les conseils, les commissions et les sociétés d'État. De plus, tout accord conclu par le soumissionnaire retenu avec une entité du secteur public admissible doit
être soumis aux mêmes conditions, y compris en matière de prix et de date d'expiration, que celles contenues dans le contrat qu'il conclut avec la province pour les mêmes biens et/ou services en vertu des présentes.
QUESTIONS DES SOUMISSIONNAIRES
Toutes les demandes de renseignements doivent être reçues cinq (5) jours civils avant la date de clôture ; toute demande reçue moins de cinq (5) jours civils avant la date de clôture ne peut être garantie d'obtenir une réponse. Veuillez mentionner le numéro de l'appel d'offres et la date de clôture dans vos communications afin d'obtenir une réponse rapide et précise.
EXIGENCES
LES SOUMISSIONNAIRES SONT TENUS DE SIGNER ET DE DATER LEUR OFFRE DANS L'ESPACE PRÉVU À CET EFFET CI-DESSOUS.
La présente est un avis d'appel d'offres seulement. Afin de présenter une soumission, vous devez obtenir les documents de soumission officiels en vous adressant au Réseau de possibilités d'affaires du Nouveau-Brunswick, à un service de distribution autorisé ou à une autre source telle qu'indiquée dans l'avis d'appel d'offres.
Instructions relatives à la présentation d'une soumission
1. Les soumissions ne sont plus acceptées que par transmission électronique, comme ceci:
a. Par soumission électronique dans le système RPANB (lorsque ce service est disponible); OU
b. Par télécopieur, au 506-444-4200 (télécopies versées dans une boîte de réception de courrier électronique dédiée).
Remarque : Les soumissions en réponse à une demande de propositions (DP) transmises par télécopieur ne seront pas acceptées; OU
c. Par courrier électronique, aux adresses: SoumissionsNB@snb.ca ou NBBids@snb.ca (ne soumettre la proposition à aucune autre adresse de courriel).
Cliquez ici
Consignes pour les soumissions par courrier électronique pour les consignes pour les soumissions par courrier électronique.
d. Afin d'éviter tout dédoublement, veuillez éviter d'envoyer une même soumission par différentes voies électroniques.
2. Toute soumission doit être signée comme il se doit par une personne autorisée.
a. En ce qui concerne les soumissions envoyées par courrier électronique ou par télécopieur : les signatures dactylographiées (peu importe la police de caractères employée) qui ne figurent pas sur la soumission elle-même (c'est-à-dire dans le corps du courriel ou sur la feuille d'envoi par télécopieur) ne seront PAS acceptées.
3. Toute soumission doit être lisible et correctement remplie, et elle doit comporter le bon numéro d'appel d'offres.
4. Le soumissionnaire est seul responsable de veiller à ce que sa soumission, y compris toutes les piècesjointes, soit reçue avant la date et l'heure de clôture indiquées dans les documents d'appel d'offres.
Lors de l'envoi par courrier électronique, la soumission complète doit être jointe au courriel; tout texte inclus dans le corps du courriel ne sera pas évalué.
a. Le soumissionnaire assume tous les risques liés à l'envoi de sa soumission par voie électronique, y compris, mais sans s'y limiter, les retards de transmission entre l'ordinateur du soumissionnaire et le système de courrier électronique de la province, le système du RPANB ou le télécopieur.
b. La date et l'heure de la réception officielle de l'offre seront l'heure de réception enregistrée dans le système du RPANB (dans le cas d'une soumission électronique) ou l'heure de réception dans le système de courrier électronique de la province (dans le cas d'une soumission envoyée par télécopieur ou par courrier électronique).
5. Toutes les soumissions doivent être indiqué en dollars canadiens. Les taxes de vente ne devraient pas être incluses dans les prix unitaires, additionnés ou totaux.
6. Présenter toutes les soumissions RDA (rendu droits acquittés), selon les Incoterms RDA 2020. Le vendeur supporte tous les coûts et risques jusqu'à ce que les marchandises soient livrées à l'acheteur au lieu de destination convenu, prêtes à être déchargées et dédouanées à l'importation, y compris tous les droits et taxesé.
7. Le présent appel est conduit selon les dispositions de la Loi sur la passation des marchés publics et de son règlement d'application à la date de sa publication.
QUESTIONS:
Des questions écrites relatives à cette possibilité peuvent être soumises à l'adresse ci dessous par courriel. Pour ce faire, veuillez cliquer ici et prendre soin d'inclure le numéro de la demande de propositions ou de l'appel d'offres dans l'objet du courriel.
ADRESSE DE COURRIEL : bidquestionssoumissions@snb.ca
NOTA:
Ce compte de courriel est strictement réservé aux questions sur les appels d'offres en vigueur. Il ne faut pas soumissionner par l'intermédiaire de cette adresse.
Territoires de compétence exclus
1. En vertu de l'article 162.1 du Règlement 2014-93 pris en vertu de la Loi sur la passation des marchés publics, les soumissions américaines présentées dans le cadre de cet appel d'offres peuvent être refusées à la seule discrétion du gouvernement du Nouveau-Brunswick. Les soumissions refusées ne seront pas renvoyées et leurs soumissionnaires n'en seront pas autrement avisés.
2. Aux fins du présent article :
2.1 « soumission américaine » désigne une soumission présentée depuis un établissement commercial situé aux États-Unis par
a) une entité américaine, ou
b) une coentreprise, un syndicat, un partenariat ou tout autre regroupement d'entreprises ou arrangement coopératif associé à une entité américaine.
2.2 « entité américaine » désigne
a) une entreprise ou une organisation professionnelle, y compris, mais sans s'y limiter, une société, un partenariat, une coentreprise, un ordre professionnel, une société à responsabilité limitée, une entreprise individuelle, une fiducie, une association ou toute autre organisation commerciale, qui est créée, établie, formée ou constituée en personne morale dans tout État des États-Unis;
b) toute entité détenue ou contrôlée par une entité visée à l'alinéa 2.2a).
2.3 « établissement commercial » désigne tout lieu où un vendeur ou un fabricant mène ses activités de façon permanente, qui est clairement désigné par une raison sociale et qui est accessible pendant les heures normales d'ouverture.
Rajustement des prix découlant de l'imposition des tarifs
Les fournisseurs doivent préparer leur soumission en fonction des renseignements et des coûts connus au moment de la présentation de l'offre. Si le prix des biens inclus dans la présente demande est affecté par de nouveaux tarifs ou droits de douane non divulgués jusqu'alors, qui ont été imposés après la clôture de la période de soumission des offres, le(s) fournisseur(s) ayant obtenu un contrat peut(vent) demander une augmentation de prix au gouvernement du Nouveau-Brunswick (GNB) afin de
compenser la hausse des coûts, (un « rajustement des prix découlant de l'imposition des tarifs»), comme indiqué dans le présent article.
Toutefois, avant de demander un tel rajustement, les fournisseurs doivent d'abord chercher à obtenir un allègement du paiement des tarifs ou droits de douane, ou le remboursement des tarifs ou droits de douane déjà payés, dans le cadre de programmes d'allègement du paiement des tarifs ou droits de douane applicables des gouvernements fédéral et provinciaux ou territoriaux.
Si les fournisseurs ne parviennent pas à obtenir ni un allègement ni un remboursement, ils peuvent demander un rajustement des prix au GNB pour les biens concernés, après avoir fourni des preuves suffisantes que l'allègement ou le remboursement a été refusé.
Les fournisseurs doivent justifier toute demande de rajustement des prix découlant de l'imposition des tarifs au moyen de renseignements et de documents que le GNB juge satisfaisants, à sa seule discrétion, notamment : 1) une description détaillée des biens pour lesquelles une augmentation de prix est demandée, les codes du Système harmonisé de désignation et de codification des biens associés et les tarifs ou droits de douane applicables; 2) une analyse détaillée des répercussions des tarifs ou
droits de douane sur les activités du fournisseur ou la chaîne d'approvisionnement (matières premières, production, expédition, etc.); 3) une comparaison des coûts avant et après les tarifs ou droits de douane, qui montre leur effet direct sur les prix du fournisseur et les mesures que celui-ci prévoit de prendre pour atténuer les pressions exercées sur les coûts; 4) des éléments de preuve qui montrent l'incapacité du fournisseur à s'approvisionner en biens ou en substituts auprès de
fournisseurs non américains, ou d'autres facteurs empêchant l'approvisionnement en biens ou en substituts auprès de fournisseurs non américains (par exemple, obligations contractuelles); et 5) toute information complémentaire ou corroborante, comme les communications de la chaîne d'approvisionnement ou des partenaires logistiques du fournisseur, qui confirme les répercussions des tarifs ou droits de douane sur les coûts du fournisseur.
Les demandes de rajustement des prix découlant de l'imposition des tarifs ou droits de douane doivent être envoyées à la personne-ressource indiquée sur le bon de commande ou le contrat. L'acceptation de toute augmentation de prix est à la seule discrétion du GNB et est soumise à toute condition imposée au moment de l'approbation.
Toutes les soumissions seront réputées avoir été soumises en tenant compte des rajustements de prix potentiels susmentionnés. En présentant une soumission, chaque soumissionnaire reconnaît que les autres soumissionnaires peuvent obtenir un rajustement des prix découlant de l'imposition des tarifs ou droits de douane conformément aux exigences susmentionnées, et renonce à toute réclamation, action ou procédure à l'encontre du GNB concernant un tel rajustement pour tout contrat découlant du
présent appel d'offres.
Pour présenter une soumission, le soumissionnaire doit se procurer les documents officiels d'appel d'offres auprès d'un service de distribution autorisé par le ministre de Service Nouveau-Brunswick. Les services de distribution actuellement autorisés sont
le Réseau des possibilités d'affaires du Nouveau-Brunswick (RPANB) (exploité par Service Nouveau-Brunswick, un ministère du gouvernement du Nouveau-Brunswick),
BIDSAlert (exploité par Tendering Publications Ltée) et
MERX
(exploité par Mediagrif Interactive Technologies). Toute soumission devrait être présentée au moyen des documents de soumission officiels obtenus d'un de ces services de distribution autorisés.
Les
Conditions générales normalisées des provinces de l'Atlantique pour les marchés de biens et services s'appliquent à cet achat et sont réputées faire partie du présent document. En présentant une offre, vous approuvez et acceptez ces conditions générales. Vous pouvez obtenir les « Conditions générales normalisées des provinces de l'Atlantique » courantes par le biais du Réseau de possibilités d'affaires du Nouveau-Brunswick, le site Web du Conseil des premiers ministres de
l'Atlantique ou par l'entremise d'un fournisseur de services autorisé.
Les documents de sollicitation seront fournis dans l'une ou l'autre des langues officielles du Nouveau-Brunswick, soit l'anglais ou le français, sur demande.
Le gouvernement du Nouveau-Brunswick se réserve le droit de négocier les prix, la valeur ajoutée et toutes les autres possibilités d'économies avec le promoteur retenu au moment de l'attribution et pendant la durée du contrat.
Tous les fournisseurs qui sont embauchés pour offrir des services au nom du gouvernement du Nouveau-Brunswick doivent assurer une prestation de services en conformité avec la
Loi sur les langues officielles. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous référer à la
Loi sur les langues officielles.
Tous les rabais indiqués dans la soumission seront considérés être sans restriction.
En vertu du droit canadien (et des accords internationaux), votre soumission doit avoir été faite séparément et indépendamment, sans complot, collusion ou fraude. Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez la page Web suivante : http://www.bureaudelaconcurrence.gc.ca/eic/site/cb-bc.nsf/fra/accueil
Adjudication des contrats : aucun contrat ne doit être accordé ni aucun paiement versé à un vendeur à moins d'avoir été autorisé par le Ministre ou les personnes désignées par lui. Le Ministre peut accorder un contrat à un vendeur privilégié à condition qu'un contrat détaillé ait été négocié et accepté entre la Province et le vendeur. Dans ce cas, si les négociations du contrat détaillé ne sont pas terminées dans un délai raisonnable, la Province se réserve le droit d'interrompre les
négociations avec le vendeur et d'entreprendre par la suite des négociations avec le vendeur privilégié suivant.
L'équité salariale
Votre organisation compte-t-elle 50 employés ou plus?
Le gouvernement du Nouveau-Brunswick s'engage à encourager et à inciter les employeurs qui font affaire avec le gouvernement à adopter des mesures d'équité salariale.
Avant l'attribution d'un contrat d'approvisionnement en produits et services d'une valeur de plus de 1 000 000 $, les fournisseurs comptant 50 employés et plus seront tenus de suivre le module d'apprentissage sur l'équité salariale qui a été élaboré par la Direction de l'égalité des femmes. Les fournisseurs devront joindre à leur soumission une copie de leur certificat d'achèvement de la formation.
Pour faire le module et obtenir votre certificat, visitez le site www.gnb.ca/equitesalariale. Si vous avez des questions, communiquez avec le Bureau de l'équité salariale, au numéro sans frais 1-877-253-0266 ou à l'adresse de courriel peb-bes@gnb.ca.
Aucun droit ni obligation, en totalité ou en partie, du vendeur en vertu du contrat accordé ne peut être attribué ou délégué sans le consentement écrit préalable de la Direction de l'approvisionnement stratégique.
À moins d'un avis contraire dans cet avis d'appel d'offres ou dans les pièces jointes, tous les prix doivent être calculés et totalisés.
Toutes les entreprises qui fournissent des biens et des services au gouvernement du Nouveau-Brunswick doivent se conformer au Règlement sur les matières désignées quand elles fournissent les biens et les services visés par ce règlement. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au
site Web de Recycle NB et au
Règlement sur les matières désignées.
Dépôt direct
La province du Nouveau-Brunswick utilise le dépôt direct comme méthode standard pour émettre les paiements. Les fournisseurs sont encouragés à envoyer un formulaire de dépôt direct dûment rempli à Service Nouveau-Brunswick (l'adresse courriel est indiquée sur le formulaire).
Veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour visionner le formulaire de dépôt direct.
https://www2.snb.ca/content/dam/snb/Procurement/DirectDepositVirementDirect.pdf
PAIEMENT DES FACTURES
Le paiement des factures est la responsabilité du Ministère ou l'organisation à qui les biens ont été envoyés ou les services fournis.
Traitement préférentiel au N.-B.
Lorsque les accords commerciaux ne s'appliquent pas, ou lorsque cela est permis en vertu des accords commerciaux applicables et des règlements en vertu de la Loi sur la passation des marchés publics, Service Nouveau-Brunswick se réserve le droit d'appliquer un traitement préférentiel dans l'évaluation des soumissions provenant d'un fournisseur ou d'un entrepreneur du Nouveau-Brunswick, conformément à la politique d'approvisionnement Le N.-B. d'abord. Pour en savoir plus sur l'admissibilité, les
conditions et la façon dont le traitement préférentiel est appliqué, consultez
la politique d'approvisionnement Le N.-B. d'abord.